Inhaltsverzeichnis

  1.  Ar Rannoù | Die Reihen**

  2. Diougan Gwenc'hlan | Weissagung Gwennc’hlan’s

  3. bretonisch: Aotrou Nann hag ar Gorrigan / deutsch: Herr Nann und die Fee

  4. Ar bugel lec'hiet | Der Wechselbalg

  5. Ar c'horred | Die Zwerge

  6. Livaden Gêris | Der Untergang der Stadt Ys

  7. Gwin ar C'hallaoued | Der Frankenwein und der Schwerttanz

  8. Bale Arzur | Arturs Marsch

  9. Bosen Elliant | Die Pest von Elliant

  10. Marzin en e gavel | Merlin an der Wiege

  11. Marzin divinour | Merlin der Zauberer

  12. Marzin barz | Merlin der Barde*

  13. Distro Marzin | Merlins Rückkehr

  14. Lez-Breiz | Lez Breiz

  15. Droug-kinnig Neumenoiou | Der Tribut des Neumenoiou

  16. Alan-al-Louarn | Alan der Fuchs

  17. Bran | Bran

  18. Ar falc'hon | Der Falke

  19. Loiza hag Abalard | Heloïse und Abaelard

  20. Distro eus a Vro-Zaoz (Silvestrik) | Die Rückkehr aus England

  21. Greg ar C'hroazour | Die Gattin des Kreuzfahrers

  22. Ann eostig | Die Nachtigall

  23. Ar plac'h dimezet gand Satan | Die Braut in der Hölle*

  24. Ar breur mager | Der Milchbruder*

  25. Kloareg Rohan | Der Pfaffe von Rohan

  26. Ann tri manac'h ruz | Die drei roten Mönche*

  27. Janedig flamm | Johanna die Flamme

  28. Stourm ann Tregont | Die Schlacht der Dreissig

  29. Ann Erminig | Das Hermelin**

  30. Baron Jaouioz | Der Baron von Jaouioz

  31. Fillorez ann Aotrou Gwesklen | Die Pate Du Guesclin’s

  32. Gwaz Aotrou Gwesklen | Die Vasallen von Gueclin’s

  33. Ann alarc’h | Der Schwan

  34. Seizen eured | Der Hochzeitsgürtel

  35. Azenorig c’hlaz | Die bleiche Azenor

  36. Paotred Plouieo | Der junge Plouieou

  37. Seziz Gwengamp | Die Belagerung von Gwengamp*

  38. Ened Rosporden | Die Fastnacht von Rosparden*

  39. Jenovefa Rustefan | Genovefa und Rustefan

  40. Itroun Varia Folgoat | Unsere Frau von Folgoat*

  41. Ar re unanet | Die Leinenfischer

  42. Fontanellan | Fontanella

  43. Penn-herez Keroulaz | Die Erbin von Keroulas*

  44. Floc'h Loeiz Trizek | Der Page Ludwigs XIII

  45. Markiz Gwerand | Der Marquise von Guerand

  46. Maronad ann Aotrou Nevet | Klage um den Herrn von Nevet*

  47. Emzivadez Lannion | Die Waise von Lannion*

  48. Maro Pontkalek | Der Tod Pontcalac’s

  49. Emgann Sant-Kast | Die Schlacht von St. Cast

  50. Iannig Skolan | Jannik Skolan*

  51. Pardon Sant Fiakr | Der Ablass von ST. Fiakr*

  52. Kanaouenn al levier | Lied des Steuermannes**

  53. Al labourerien | Die Ackerleute*

  54. Ar belek forbannet | Lied des verbannten Priesters*

  55. Ar re C'hlaz | Die Blauen

  56. Ar Chouanted | Die Chouans

  57. Eurgentel vad | Die Klage über Jann Marek*

  58. Bleunioù Mae | Die Maiblumen

  59. An amzer dremenet | Die alte Zeit

    Sonioù, Fest- und Liebeslieder

  60. Ar goulenn | Die Brautwerbung

  61. Ar gouriz | Der Gürtel

  62. Son ann daol | Das Tischlied

  63. Kentel ar beorien | Gesang der Armen am Armentag

  64. Son Fest ann Arvel | Lied am Schrankfest*

  65. Son fest miz Even | Lied des Junifestes*

  66. Son al Leur Nevez | Lied von der neuen Tenne

  67. Kentel fest ar vugale | Hirtenlied

  68. Troad ann Eginane | Das Lied zur Neujahrsgabe**

  69. Ar C'hakous | Der Aussätzige

  70. Milinerez Pontaro | Die Müllerin von Pontaro*

  71. Ann droug-hirnez | Das Heimweh

  72. Ar c'hloarek paour | Der Arme Schüler

  73. Melezourioù arc'hant | Die silbernen Spiegel

  74. Kroaz an hent | Das Kreuz am Wege

  75. Ann Drouk-rans | Die Entzweiung

  76. Ar gwennilied | Die Schwalben

    Kantikoù, Religiöse Lieder

  77. Buhez Sant Ronan | Legende vom heiligen Ronan

  78. Sant Efflamm hag ar Roue Arzur | Legende vom heiligen Efflamm

  79. Tour ann Arvor | Der Turm von Armor

  80. Kimiad ann ene | Abschied der Seelen

  81. Kanaouenn an Anaon | Gesang der Seelen im Fegefeuer

  82. An ifern | Die Hölle

  83. Ar baradoz | Das Paradies

    Appendice, Anhang

  84. Klemvan Itron Nizon | Die Klage um die Frau von Nizon**

 

Anmerkungen:
Die Lieder in PDF-Dateien beinhalten jeweils die einstimmigen Gesangsnoten, den Liedtext Bretonisch/Deutsch und anschliessend einen Kommentar.

Wir folgen bei den Liederüberschriften der Schreibweise des Buches: Barzaz Breiz, Editions du Layeur, 2003.

Die Übersetzungen der Lieder ohne Stern (*) stammen aus der Feder von M. Hartmann und L. Pfau.
* In der Übersetzung von A. Keller und E. v. Seckendorff.
** Übertragung von Hans Krützmann.